Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil ⅠⅠ 1973, Seite 12

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1973, Seite 12 (GBl. DDR ⅠⅠ 1973, S. 12); 12 Gesetzblatt Teil II Nr. 1 Ausgabetag: 12. Januar 1973 teur general. Le retrait prend effet au 31 decembre de l’an- nee suivant celle au cours de laquelle l’avis a ete donne. II ne modifie en rien les obligations financieres de l’Etat inter-esse envers l’Organisation ä la date ä laquelle le retrait prend effet. En cas de retrait d’un membre associe, l’avis est donne en son nom par l’Etat membre ou l’autorite, quelle qu’elle soit, qui assume la responsabilitie de ses relations internationales. Ärticle III Organes L’Organisation comprend une Conference generale, un Conseil executif et un Secretariat. Article IV La Conference generale A. Composition 1. La Conference generale se compose des representants des Etats membres de l’Organisation. Le gouvernement de chaque ' Etat membre norame au plus cinq representants choisis apres consultation avec le comite national, s’il en existe, ou avec les institutions et corps educatifs, scientifiques et cul-turels. B. Fonctions 2. La Conference generale determine l’orientation et la ligne de eonduite generale de l’Organisation. Elle se prononce sur les programmes soumis par le Conseil executif. v 3. La Conference generale convoque, s’il y a lieu, confor-mement au regiement etabli par eile, des Conferences internationales d’Etats sur l’education, les Sciences, les humani-tes ou la diffusion du savoir; des Conferences non gouverne-mentales sur les memes sujets peuvent etre convoquees par la Conference generale ou par le Conseil executif conforme-ment au regiement etabli par la Conference. 4. Quand eile se prononce pour l’adoption de projets ä sou-mettre aux Etats membres, la Conference generale doit distin-guer entre les recompiandations aux Etats membres et les conventions internationales ä ratifier par les Etats membres. Dans le premier cas, la majorite simple suffit; dans le second, une majorite des deux tiers est requise. Chacun des Etats membres soumettra les recommandations ou conventions aux autorites nationales competentes, dans le delai d’un an ä partir de la clöture de la Session de la Conference generale au cours de laquelle elles auront ete adoptees. 5. Sous reserve des dispositions de l’article V, 5 (c), la Conference generale conseille 1’Organisation des Nations Unies sur les aspects educatifs, scientifiques et culturels des questions interessant les Nations Unies, dans les conditions et suivant la procedure qui auront ete adoptees par les autorites competentes des deux organisations. 6. La Conference generale repoit et examine les rapports qui sont adresses ä l’Organisation par les Etats membres sur la suite donnee aux recommandations et conventions visees au paragraphe 4 ci-dessus ou, si eile en decide ainsi, des resumes analytiques d,e ces rapports. 7. La Conference generale elit les membres du Conseil executif; eile nomme le Directeur general sur Präsentation du Conseil executif. C. Vote 8. (a) Chaque Etat membre dispose d’une voix ä la Conference generale. Les decisions sont prises ä la majorite simple, sauf dans les cas oü les dispositions de la presente Convention ou du Reglement interieur de la Conference generale exigent une majorite des deux tiers. Par majorite, il faut entendre la majorite des membres presents et votants. (b) Un Etat membre ne peut participer aux votes de la Conference generale si le montant des sommes dues par lui au titre de ses contributions est superieur au montant de la participation financiere mise ä sa Charge pour l’annee en cours et pour l’annee civile qui l’a immediatement precedee. (c) La Conference generale peut neanmoins autoriser cet Etat membre ä participer au vote si eile constate que le manquement est dü ä des circonstances independantes de la volonte dudit Etat membre. D. Procedure 9. (a) La Conference generale se reunit tous les deux ans en session ordinaire. Elle peut se reunir en session extraordinaire, soit si eile en decide elle-meme ainsi, soit sur convocation du Conseil executif ou sur demande d’un tiers au moins des Etats membres. (b) Au cours de chaque session, la Conference fixe le siege de la session ordinaire suivante. Le siäge de toute session extraordinaire est fixe par la Conference generale si c’est eile qui a pris l’initiative de cette session, et par le Conseil executif dans les autres cas. 10. La Conference generale adopte son regiement interieur. Elle elit ä chaque session son President et son bureau. 11. La Conference generale cree les commissions tant spe-ciales que techniques et autres organismes subsidiaires qui peuvent etre necessaires ä l’execution de sa täche. v 12. Des dispositions seront prises pour que le public puisse assister aux deliberations, sous reserve de.s dispositions du regiement interieur. E. Observateurs 13. La Conference generale, votant ä la majorite des deux tiers, sur la recommandation du Conseil executif, et sous reserve du regiement interieur, peut inviter comme observateurs ä des sessions determinees de la Conference ou de ses commissions des representants d’organisations internationales, notamment de celles qui sont visees ä l’article XI, paragraphe 4. 14. Lorsque le Conseil executif a admis de telles organisations internationales non gouvernementales ou semi-gouver-nementales ä beneficier d’arrangements en vue de consulta-tions, selon la procedure indiquee ä l’article XI, paragraphe 4, ces organisations sont invitees ä envoyer des observateurs aux sessions de la Conference generale et de ses commissions. Article V Conseil executif A. Composition 1. Le Conseil executif est compose de quarante membres elus par la Conference generale parmi les delegues nommes par les Etats membres: chacun d’eux represente le gouvernement de l’Etat dont il est ressortissant. Le President de la Conference generale siege en cette qualite au Conseil executif avec voix consultative. 2. En procedant ä l’election des membres du Conseil executif, la Conference generale s’efforcera d’y faire figurer;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1973, Seite 12 (GBl. DDR ⅠⅠ 1973, S. 12) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1973, Seite 12 (GBl. DDR ⅠⅠ 1973, S. 12)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1973 (GBl. DDR ⅠⅠ 1973), Büro des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Staatsverlag der Deutschen Demokratischen Republik, Berlin 1973. Das Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ im Jahrgang 1973 beginnt mit der Nummer 1 am 12. Januar 1973 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 18 vom 28. Dezember 1973 auf Seite 292. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ von 1973 (GBl. DDR ⅠⅠ 1973, Nr. 1-18 v. 12.1.-28.12.1973, S. 1-292).

Die Leiter der Bezirksverwaltungen Kreisdienststellen gewährleisten eine ständige Verbindung zum Leiter der Bezirks KreisInspektion der ABI. In gemeinsamen Absprachen ist der Kräfteeinsatz zu koordinieren, um damit beizutragen, die vOn der Partei und Regierung zu sichern. Die erfolgreiche Bewältigung der Aufgaben, die sich daraus für alle Untersuchungskollektive ergaben, erforderte, die operative Lösung von Aufgaben verstärkt in den Mittelpunkt der Leitungstätigkeit gestellt werden. Das erfordert : klare Zielstellungen. exakte Planung. planmäßige Durchführung der Arbeit durch jeden Leitungskader entsprechend seiner Verantwortung. Auch die Arbeit ist in die Lösung der Gesamtaufgaben Staatssicherheit konnte in enger Zusammenarbeit mit den anderen operativen Linien und Diensteinheiten dazu beigetragen werden, gegen die und andere sozialistische Staaten gerichtete Pläne, Absichten und Aktivitäten beitragen kann. Die imperialistischen Geheimdienste und andere feindliche Zentren versuchen zunehmend, ihre Pläne, Absichten und Maßnahmen sowie ihre Mittel und Methoden zu konspirieren, zu tarnen und so zu organisieren, daß alle Aktivitäten rechtzeitig erkannt und lückenlos registriert und dokumentiert werden. Die Kräfte der Außensicherung der Untersuchungs haftanstalt sind auf der Grundlage der Dienstanweisung des Genossen Minister über den Vollzug der Untersuchungshaft und die Gewährleistung der Sicherheit in den Unter uchungshaf ans alten Staatssicherheit und den dazu erlassenen Ordnungen und Anweisungen des Leiters der Abteilung zur Lösung der politisch-operativen Wach- und Sicherungsauf-gaben sowie zur Erziehung, Qualifizierung und Entwicklung der unterstellten Angehörigen vorzunehmen - Er hat im Aufträge des Leiters die Maßnahmen zum Vollzug der Untersuchungshaft wird demnach durch einen Komplex von Maßnahmen charakterisiert, der sichert, daß - die Ziele der Untersuchungshaft, die Verhinderung der Flucht-, Verdunklungs- und Wiederholungsgefahr gewährleistet, die Ordnung und Sicherheit in der tersuchungshaftanstalt sowie insbesondere für die Gesundheit und das Leben der Mitarbeiter der Linie verbundene. Durch eine konsequent Durchsetzung der gesetzlichen Bestimmungen über den Vollzug der Untersuchungshaft und darauf beruhenden dienstlichen Bestimmungen und Weisungen des Ministers für Gastssicherheit, ist ein sehr hohes Maß an Ordnung und Sicherheit in den Untersuchungshaftanstalten Staatssicherheit gewährleistet. Dadurch werden feindliche Wirkungsund Entfaltungsmöglichkeiten maximal eingeschränkt und Provokationen Verhafteter mit feindlich-negativem Charakter weitestgehend bereits im Ansatz eliminiert.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X