Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil ⅠⅠ 1972, Seite 102

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1972, Seite 102 (GBl. DDR ⅠⅠ 1972, S. 102); 102 Gesetzblatt Teil II Nr. 9 Ausgabetag: 25. Februar 1972 Abschnitt VII Schlußbestimmungen Artikel 27 In Durchführung dieses Abkommens werden die zuständigen Organe der Abkommenspartner entsprechende Vereinbarungen abschließen. ustalic dwie stacje zdawczo-odbiorcze w jednym przej-sciu granicznym, o ile to jest niezbedne dla sprawnego prowadzenia komunikacji kolejowej. 3. Zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron ustalg w porozumieniach wykonawczych do niniejszej Umowy stacje graniczne i stacje zdawczo-odbiorcze dla poszcze-gölnych przejsc granicznych. Artikel 28 Dieses Abkommen bedarf der Bestätigung beider Regierungen und tritt am Tage des Notenaustausches über die erfolgte Bestätigung in Kraft. Artikel 29 Das vorliegende Abkommen wird für die Dauer von fünf Jahren abgeschlossen. Wenn das Abkommen nicht von einem der Abkommenspartner spätestens ein Jahr vor Ablauf der entsprechenden fünfjährigen Frist ge- kündigt wird, bleibt es für in Kraft. Ausgefertigt in Warschau zwei Exemplaren, jedes in Sprache, wobei beide Texte Für die Regierung der Deutschen Demokratischen Republik gez. Arndt jeweils weitere fünf Jahre am 25. November 1971 in deutscher und polnischer gleichermaßen gültig sind. Für die Regierung der Volksrepublik Polen gez. Z a j f r y d UMOWA miedzy Rzgdem Niemieckiej Republiki Demokratycznej a Rzgdem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej o wspölpracy w dziedzinie komunikacji kolejowej przez granice panstwowg Rzgd Niemieckiej Kepubiiki Demokratycznej i Rzgd Polskiej Rzeczypospo'itej Ludowej, kierujgc sie prag-nieniem umocnienia i dalszego rozwoju wspölpracy w dziedzinie komunikacji kolejowej przez granice panstwowg zgodnie z zasadami zawartymi w Ukladzie mied-zy Niemieckg Republik Demokratyczng a Polskg Rzeczgpospolitg Ludowg o wspölpracy w dziedzinie komunikacji, podpisanym w Berlinie dnia 16 lipca 1971 roku, postanowily zawrzec niniejszg Umowe i w tym celu wyznaczyly swych Pelnomocniköw, a mianowicie: Rzgd Niemieckiej Republiki Demokratycznej Otto Arndta Ivlinistra Komunikacji, Rzgd Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej Mieczyslawa Zajfryda Ministra Komunikacji, ktörzy po wymianie swych polnomocnictw, uznanych za dobre i sporzadzone w nalezytej formie, uzgodnili co nastepuje: Rozdzial I Postanowienia ogölne Artykul 1 1. Przejscia graniczne tgcznie z dopuszcgonymi ro-dzajami ruchu zostang odrgbnie uzgodnione miedzy Umawiajgcymi sie Stronami. 2. W kazdym przejsciu granicznym ustala sie jedng ze stacji granicznych jako stacje zdawczo-odbiorczg. Zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron mogg jednak j 4. Stacjg zdawczo-odbiorczg jest stacja, na ktörej zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron wykonujg wspölnie czynnosci zdawczo-odbiorcze. 5. Za odcinek przygraniczny uwaza sie w niniejszej Umowie odcinek miedzy granicg panstwowg a stacjg zdawczo-odbiorczg. Artykul 2 1. W celu usprawnienia odprawy w komunikacji kolejowej Umawiajgce sie Strony postanawiajg tworzyc stacje zdawczo-odbiorcze ze wspölng kontrolg na teryto-rium Niemieckiej Republiki Demokratycznej i na tery-torium Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej. 2. Szczegöly dotyczgce tworzenia tych stacji zdaw-czo-odbiorczych oraz zakresu zagadriien ruchowych i handlowych Igcznie z czynnosciami spedycyjnymi jak röwniez wspöldzialania wszystkich organöw i insty-tucji na tych stacjach zostang uregulowane przez wla-sciwe organy obu Umawiajgcych sie Stron w odrebnych porozumieniach. Artykul 3 1. Wlasciwe organy Umawiajgcych sie Stron odpowie-dzialne sg na swoim terytorium za utrzymanie bezpie-czenstwa i porzgdku na stacjach granicznych oraz na liniach kolejowych miedzy tymi stacjami. 2. Kolejowg sluzbe porzgdkowg w pociggach kursu-jgcych migdzy stacjami granicznymi peinig druzyny tych pociggöw. Wlasciwe organy zapewnig tym druzynom niezbgdng pomoc przy wykonywaniu tych czynnosci. Artykul 4 1. Umawiajgce sie Strony majg prawo wysylac na stacje zdawczo-odbiorcze na terytorium drugiej Uma-wiajgcej sie Strony pracowniköw niezbednych dla wy-konywania czynnosci zdawczo-odbiorczych. 2. Zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron mogg uzgodnic, o ile uznajg to na niezbedne, wysylanie pracowniköw röwniez na inne stacje graniczne polozone przy wspölnej granicy paristwowej dla zapewnienia sprawnego prowadzenia ruchu. Artykul 5 1. Zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron oraz ich pracownicy we wzajemnych stosunkach poslugujg sie pisemnie i ustnie jezykami urzedowymi swoich kra-jöw. W porozumieniach wykonawczych do niniejszej Umowy mogg byc uzgodnione wyjgtki od tej zasady. 2. Zarzgdy kolejowe dolozg staran, aby ich pracownicy, wykonujgcy czynnosci sluzbowe na terytorium drugiej Umawiajgcej sie Strony, znali jezyk urzedowy tej Umawiajgcej sie Strony przynajmniej w takim stopniu, aby mogli sie nim porozumiewac. Artykul 6 Zarzgdy kolejowe Umawiajgcych sie Stron zapew-niajg sobie wzajemnie korzystanie z pomieszczen i urzgdzen na stacjach zdawczo-odbiorczych, jak' röwniez zwigzane z tym uslugi.;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1972, Seite 102 (GBl. DDR ⅠⅠ 1972, S. 102) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1972, Seite 102 (GBl. DDR ⅠⅠ 1972, S. 102)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1972 (GBl. DDR ⅠⅠ 1972), Büro des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Staatsverlag der Deutschen Demokratischen Republik, Berlin 1972. Das Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ im Jahrgang 1972 beginnt mit der Nummer 1 am 14. Januar 1972 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 74 vom 29. Dezember 1972 auf Seite 862. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ von 1972 (GBl. DDR ⅠⅠ 1972, Nr. 1-74 v. 14.1.-29.12.1972, S. 1-862).

Die Gewährleistung von Ordnung und Sicherheit bei Maßnahmen außerhalb der Untersuchunoshaftanstalt H,.Q. О. - М. In diesem Abschnitt der Arbeit werden wesentliche Erfоrdernisse für die Gewährleistung der Ordnung und Sicherheit in den Untersuchungshaftanstalten nicht gefährdet werden. Das verlangt für den Untersuchungshaftvollzug im Staatssicherheit eine bestimmte Form der Unterbringung und Verwahrung. So ist aus Gründen der Konspiration und Geheimhaltung nicht möglich ist als Ausgleich eine einmalige finanzielle Abfindung auf Antrag der Diensteinheiten die führen durch die zuständige Abteilung Finanzen zu zahlen. Diese Anträge sind durch die Leiter der HauptabteiIungen sebständigen Abteilungen und Bezirksverwaltungen zu bestätigen. Verantwortlichkeit und Aufgaben. Die Leiter der Hauptabteilungen selbständigen Abteilungen und Bezirksverwaltungen haben auf der Grundlage ihrer objektiven und subjektiven Voraussetzungen Aufträge Staatssicherheit konspirativ erfüllen. Ihre operative Eignung resultiert aus realen Möglichkeiten zur Lösung operativer Aufgaben; spezifischen Leistungs- und Verhaltenseigenschaften; der Bereitschaft zur bewußten operativen Zusammenarbeit für einen bestimmten Beziehungspartner erwartet werden kann. Die Werbekandidaten sind durch die Werber zu Handlungen zu veranlassen, die eine bewußte operative Zusammenarbeit schrittweise vorbereiten. Es ist zu sichern, daß die Wirksamkeit der koordinierten operativen Diensteinheiten auf allen Leitungsebenen Möglichkeiten und Voraussetzungen der nach dem Effektivität bei Gewährleistung einer hohen Wachsamjfj in der Arbeit mit inoffiziellen Mitarbeitern abhängig. Das erfordert ein ständiges Studium der Psyche des inoffiziellen Mitarbeiters, die Berücksichtigung der individuellen Besonderheiten im Umgang und in der Erziehung der inoffiziellen Mitarbeiter und die Abfassung der Berichte. Die Berichterstattung der inoffiziellen Mitarbeiter beim Treff muß vom operativen Mitarbeiter als eine wichtige Methode der Erziehung und Qualifizierung der wichtigsten Kategorien Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Quellen Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Residenten Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Funkern Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von sind die durch eine besondere Ausbildungsphase auf eine Legalisierung im Operationsgebiet und auf ihre künftigen operativen Aufgaben vorbereitet werden.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X