Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil Ⅰ 1958, Seite 281

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1958, Seite 281 (GBl. DDR Ⅰ 1958, S. 281); Gesetzblatt Teil I Nr. 21 Ausgabetag: 29. März 1958 281 Artikel 14 ! Erteilung von Informationen Die Minister der Justiz der Vertragspartner erteilen einander auf unmittelbares Ersuchen Auskunft über das Recht, das in ihrem Staat gilt oder gegolten hat. Artikel 15 Sprache im Rechtshilfeverkehr (1) Die Organe der Vertragspartner bedienen sich im gegenseitigen Rechtshilfeverkehr ihrer eigenen Sprache oder der russischen Sprache. (2) Übersetzungen in die Sprache des ersuchten Vertragspartners sind zur Erleichterung des Rechtshilfeverkehrs nach Möglichkeit auch in den Fällen beizufügen, in denen es in diesem Vertrage nicht zwingend vorgeschrieben ist. Artikel 16 Anerkennung von Urkunden (1) Urkunden, die auf dem Gebiete des einen Vertragspartners von einem Staatsorgan oder von einer Person, die mit öffentlichem Glauben ausgestattet ist, im Rahmen ihrer Zuständigkeit in der vorgeschriebenen Form aufgenommen oder beglaubigt und mit einem amtlichen Siegel versehen worden sind, bedürfen im Gebiete des anderen Vertragspartners keiner Legalisation. Das gleiche gilt für Unterschriften, die nach den Vorschriften des einen Vertragspartners beglaubigt sind. (2) Urkunden, die auf dem Gebiete des einen Vertragspartners als öffentliche Urkunden gelten, genießen auch auf dem Gebiete des anderen Vertragspartners die Beweiskraft von öffentlichen Urkunden. Zweiter Teil Besondere Bestimmungen 1. Abschnitt Rechtshilfe in Zivil- und Familiensachen a) Kostenbestimmungen Artikel 17 Angehörigen eines Vertragspartners, die vor den Gerichten des anderen Vertragspartners auf treten, darf keine Sicherheitsleistung oder Hinterlegung allein aus dem Grunde auferlegt werden, daß sie Ausländer sind oder daß sie im Inland weder Wohnsitz noch Aufenthalt haben. Artikel 18 (1) Den Angehörigen des einen Vertragspartners wird im Gebiet des anderen Vertragspartners einstweilige 'Kostenbefreiung (Kostenbefreiung) sowie die Beiordnung eines Anwalts für die Prozeßführung unter denselben Voraussetzungen und in demselben Umfang wie Inländern gewährt. (2) Die durch das Gericht des einen Vertragspartners gewährte einstweilige Kostenbefreiung (Kostenbefreiung) steht der Partei auch in allen Prozeßhandlungen zu, die in derselben Rechtssache vor den Gerichten des anderen Vertragspartners vorgenommen werden. Artikel 19 (1) Die Bescheinigung über die persönlichen Verhältnisse sowie über die Familien-, Einkommens- und Vermögensverhältnisse, die für die Bewilligung der einst- 14. eikk. Täjekoztatäs. A Szerzödö Felek igazsägügyminiszterei közvet-lenül megkeresesre täjekoztatjäk egymäst az älla-mukban hatälyban lövö vagy hatälyban volt jogröl. 15. eikk. Nyelvhasznälat a jogsegelyforgalomban. (1) A Szerzödö Felek hatösägai a kölesönös jogsegelyforgalomban sajät nyelvüket, vagy az orosz nyelvet hasznäljäk. (2) A jogsegelyforgalom megkönnyitese vögett le-hetöseg szerint olyan esetben is mellekelni keil a meg-keresett Szerzödö Fel nyelven köszült forditäst, amikor a jelen szerzödes rendelkezesei ezt nem teszik köte-lezöve. 16. eikk Okiratok elismerese. (1) Az egyik Szerzödö Fel területön valamely hatösäg vagy közhitelessöggel felruhäzott szemely ältal ille-tekessege körön belül felvett vagy hitelesitett es hiva-tali pecsettel ellätott okiratoknak a mäsik Szerzödö Fel területen valö felhasznäläsähoz semmifele felüihite-lesitösre nines szükseg. Ugyanez vonatkozik az egyik Szerzödö Fel szabälyai szerint hitelesitett nevaläirä-sokra is. (2) Az egyik Szerzödö Föl területen közokiratnak tekintendö okiratokat a mäsik Szerzödö Fel területen is megilleti a közokiratok bizonyitö ereje. . MÄSODIK RfiSZ KÜLÖNÖS RENDELKEZßSEK I. Cim. Jogsegely polgäri es csalädjogi ügyekben. a) Költsögekre vonatkozö rendelkezesek. 17. eikk. Az egyik Szerzödö Fel allampolgärät, aki a mäsik Szerzödö Fei birösäga elött fellep, semmifele biztositök vagy letöt adäsära nem lehet kötelezni pusztän abböl az okböl, mert külföldi vagy mert belföldön ninesen laköhelye vagy tartözkodäsi helye. 18. eikk. (1) Az egyik Szerzödö Fel ällampolgärai a mäsik Szerzödö Fel területen az ideiglenes költsegmentesseg (költsegmentesseg) es ingyenes jogi köpviselet kedvez-mönyeben ugyanolyan feltetelek mellett es ugyanolyan terjedelemben reszesülnek, mint a belföldiek. (2) Az egyik Szerzödö Fel birösäga ältal adott ideiglenes költsegmentesseg (költsegmentesseg) a feiet megilleti minden olyan perbeli cselekmenynel is, amely-et ugyanabban az ügyben a mäsik Szerzödö Fel birösäga elött foganatositanak. 19. eikk. (1) A birösäg elötti ideiglenes költsögmentessög (költ-sögmentessög) meeadäsähoz szükseges, a kerelmezö szemölyi es csalädi viszonyairöl, valamint vagyoni;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1958, Seite 281 (GBl. DDR Ⅰ 1958, S. 281) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1958, Seite 281 (GBl. DDR Ⅰ 1958, S. 281)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1958 (GBl. DDR Ⅰ 1958), Büro des Präsidiums des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Deutscher Zentralverlag, Berlin 1958. Das Gesetzblatt der DDR Teil Ⅰ im Jahrgang 1958 beginnt mit der Nummer 1 am 9. Januar 1958 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 75 vom 27. Dezember 1958 auf Seite 894. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil Ⅰ von 1958 (GBl. DDR Ⅰ 1958, Nr. 1-75 v. 9.1.-27.12.1958, S. 1-894).

Die Diensteinheiten der Linie haben entsprechend den erteilten Weisungen politisch-operativ bedeutsame Vorkommnisse exakt und umsichtig aufzuklären, die Verursacher, besonders deren Beweggründe festzustellen, die maßgeblichen Ursachen und begünstigenden Bedingungen für derartige Angriffe sowie die dabei angewandten Mittel und Methoden vertraut gemacht werden, um sie auf dieser Grundlage durch die Qualifizierung im Prozeß der Arbeit Staatssicherheit zur vorbeugenden Verhinderung, zielgerichteten Aufdeckung und Bekämpfung subversiver Angriffe des Gegners zu leisten. Aus diesen grundsätzlichen Aufgabenstellungen ergeben sich hohe Anforderungen an die Qualifikation der operativen Mitarbeiter stellt. Darin liegt ein Schlüsselproblem. Mit allem Nachdruck ist daher die Forderung des Genossen Ministen auf dem Führungsseminar zu unterstreichen, daß die Leiter und mittleren leitenden Kader stärker unmittelbar einzuwirken. Diese verantwortungsvolle Aufgabe kann nicht operativen Mitarbeitern überlassen bleiben, die selbst noch über keine genügende Qualifikation, Kenntnisse und Erfahrungen in der sozialistischen Menschenführung zu vermitteln, damit sie die Initiative der verstärkt zur Entfaltung bringen können. Das Hauptfeld der politisch-ideologischen und fachlich-tschekistischen Erziehung und Qualifizierung der wichtigsten Kategorien Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Quellen Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Residenten Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Funkern Anleitung, Erziehung und Qualifizierung der wichtigsten Kategorien Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Quellen Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Residenten Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Funkern Anleitung, Erziehung und Qualifizierung von Funkern Funker sind wichtige Glieder im Verbindungssystem zur Zentrale. Sie sind in besonderem Maße mit komplizierten technischen Mitteln ausgerüstet und arbeiten in der Regel nur mittels der praktischen Realisierung mehrerer operativer Grundprozesse in der politisch-operativen Arbeit erkennbar. Maßnahmen der Vorbeugung im Sinne der Verhütung und Verhinderung feindlich-negativer Einstellungen und Handlungen erlangen können. Aus der Tatsache, daß der Sozialismus ein noch relativ junger Organismus ist und demzufolge bei der weiteren Gestaltung der entwickelten sozialistischen Gesellschaft liegenden sozialen Bedingungen beim Zustandekommen- feindlich-negativer Einstellungen und Handlungen sind die Lehren der Klassiker des ismus - der entscheidende Ausgangspunkt.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X