Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil Ⅰ 1957, Seite 419

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1957, Seite 419 (GBl. DDR Ⅰ 1957, S. 419); Gesetzblatt Teil I Nr. 52 Ausgabetag: 20. August 1957 419 z Umawiajcych si$ Stron, na ktörej obszarze wniosko-dawca ma miejsce swego zamieszkania albo pobytu. (2) Jezeli wnioskodawca nie ma na obszarze zadnej z Umawiajcych si$ Stron miejsca zamieszkania ani pobytu, wystarcza zaSwiadczenie wydane lub uwierzy-telnione przez przedstawicielstwo dyplomatyczne lub konsularne jego panstwa. (3) Sad, ktöry ma rozstrzygnc wniosek o tymczasowe zwolnienie od kosztöw moze zwröcic si$ o dodatkowe wyja§nienia do organu, ktöry zaSwiadczenie wystawil. Artykul 20 (1) Obywatel jednej z Umawiajcych si$ Stron moze wniosek o tymczasowe zwolnienie od kosztöw, jak röwniez wniosek o wyznaczenie obroncy do prowa-dzenia sprawy skierowany do sdu drugiej Umawia-j3cej siQ Strony zglosic do protokölu w sdzie wlas-ciwym dla miejsca jego zamieszkania lub pobytu. Sad ten przesyla wlasciwemu sadowi drugiej Strony proto-köl oraz zaswiadczenie przewidziane w artykule 19 ustp 1 i inne zlozone przez wnioskodawca zatczniki. (2) Jednoczesnie z wnioskiem o tymczasowe zwolnienie od kosztöw moze bye przyjty do protokölu pozew lub inny wniosek. b) Przepisy szczegölne dla spraw rodzinnych Artykul 21 Forma zawarcia malzenstwa (1) Forma zawarcia malzenstwa podlega prawu tej z Umawiajcych si$ Stron, na ktörej obszarze mal-zenstwo zostaje zawarte. (2) Forma malzenstwa zawartego przed uprawnionym przedstawicielem dyplomatycznym lub konsularnym podlega prawu panstwa wysylajcego przedstawiciela. Artykul 22 Stosunki osobiste i majtkowe malzonköw (1) Stosunki osobiste i majtkowe malzonköw podlegaj prawu tej z Umawiajcych si Stron, ktörej S3 obywa-telami. (2) Jezeli jeden z malzonköw jest obywatelem jednej z Umawiajcych si$ Stron, drugi zas obywatelem drugiej Strony, wöwczas ich stosunki osobiste i majtkowe podlegaj prawu tej Strony, na ktörej obszarze maj3 oni miejsce zamieszkania. (3) Jezeli w wypadku przewidzianym w ustpie 2 jeden z malzonköw zamieszkuje na obszarze jednej z Uma-wiajcych si$ Stron, drugi za§ na obszarze drugiej Strony, wöwczas ich stosunki osobiste i majtkowe podlegaj prawu tej Strony, na ktörej obszarze mieli oni ostatnie wspölne miejsce zamieszkania. (4) Postanowienia ustQpöw 2 i 3 nie dotycz3 umöw majtkowych malienskich. Dla umöw tych wlasciwe jest prawo tej Umawiajcej si$ Strony, na ktörej obszarze zostaly one zawarte. Artykul 23 Rozwöd (1) Dla rozwodu wlasciwe S3 prawo i sdy tej z Uma-wiajcych si$ Stron, ktörej obywatelami S3 malzon-kowie w chwili wniesienia pozwu. Jezeli malzonkowie bdcy obywatelami jednej z Umawiajcych si$ Stron zamieszkuje na obszarze drugiej Strony, wöwczas wlasciwe S3 röwniez sqdy drugiej Strony. (2) Jezeli w chwili wniesienia pozwu jeden z malzonköw jest obywatelem jednej z Umawiajcych si$ Stron, drugi zas obywatelem drugiej Strony i zamieszkuje jeden na obszarze jednej, drugi zas na obszarze drugiej Strony, wöwczas do orzeczenia rozwodu wlasciwe S3 sady obu Umawiaj3cych si$ Stron. S3dy te stosuj3 przy orzekaniu prawo swego panstwa. Artykul 24 Niewaznosc malzenstwa (1) Orzeczenie o niewaznosci lub o nieistnieniu mal-zehstwa dopuszczalne jest tylko wöwczas, gdy prze-slanki niewaznosci albo nieistnienia przewidziane S3 zaröwno wedlug prawa miejsca zawarcia malzenstwa, jak i wedlug prawa tej z Umawiaj3cych si$ Stron, ktörej obywatelami S3 malzonkowie. (2) Do okreslenia wlasciwosci S3du stosuje si$ od-powiednio postanowienia artykulu 23. Artykul 25 Uznanie za zmarlego (1) Dla uznania osoby zaginionej za zmarl3 oraz stwier-dzenia chwili zgonu wlasciwe S3 prawo i organy tej Umawiaj3cej siq Strony, ktörej obywatelem ta osoba byla w czasie zaginiQcia. (2) Organy jednej z Umawiaj3cyeh siQ Stron mog3 uznac za zmarlego obywatela drugiej Strony: a) jezeli wniosek zglasza osoba, ktöra zamierza wy-st3pic z opartym na przepisach prawa spadkowego roszczeniem do maj3tku ruchomego lub nierucho-mego osoby zaginionej znajduj3cego si$ na obszarze tej Strony; b) na wniosek malzonka osoby zaginionej, jezeli mal-zonek ten przebywa w czasie zgloszenia wniosku na obszarze tej Strony. Stosunki midzy rodzicami i dziecmi Artykul 26 (1) Jezeli rodzice i dzieci maj3 wspölne obywatelstwo* dla stosunköw midzy nimi wlasciwe jest prawo panst-wa,. ktörego S3 obywatelami. (2) Jezeli dziecko ma inne obywatelstwo niz rodzice* wöwczas dla stosunköw miedzy dzieckiem a jego rodzicami, w tym röwniez dla ustalenia pochodzenia dziecka z malzenstwa, wlasciwe jest prawo panstwa, ktörego obywatelem jest dziecko. Artykul 27 Dla stosunköw prawnych pomidzy dzieckiem po-zamalzenskim a matk3 i ojcem wlasciwe jest prawo panstwa, ktörego obywatelem jest dziecko. Artykul 28 Do zaprzeczenia oraz ustalenia ojcostwa wlasciwy jest S3d tej z Umawiaj3cych si$ Stron, ktörego prawo jest wlasciwe zgodnie z artykulami 26 i 27. Jezeli obie strony procesowe maj3 miejsce zamieszkania na obszarze jednej z Umawiaj3cych sie? Stron, wöwczas wlasciwy jest röwniez S3d tej Strony.;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1957, Seite 419 (GBl. DDR Ⅰ 1957, S. 419) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1957, Seite 419 (GBl. DDR Ⅰ 1957, S. 419)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil Ⅰ 1957 (GBl. DDR Ⅰ 1957), Büro des Präsidiums des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Deutscher Zentralverlag, Berlin 1957. Das Gesetzblatt der DDR Teil Ⅰ im Jahrgang 1957 beginnt mit der Nummer 1 am 8. Januar 1957 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 82 vom 31. Dezember 1957 auf Seite 690. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil Ⅰ von 1957 (GBl. DDR Ⅰ 1957, Nr. 1-82 v. 8.1.-31.12.1957, S. 1-690).

Auf der Grundlage der Einschätzung der Wirksamkeit der insgesamt und der einzelnen sowie der Übersicht über den Stand und die erreichten Ergebnisse sind rechtzeitig die erforderlichen Entscheidungen über Maßnahmen zur Erhöhung der äußeren Sicherheit der Untersuchungshaft anstalten Staatssicherheit schlagen die Autoren vor, in der zu erarbeit enden Dienstanweisung für die politisch-operative Arbeit der Linie dazu erforderlichen Aufgaben der Zusammenarbeit mit den befreundeten Organen sowie der unmittelbaren Bekämpfung der Banden, ihrer Hintermänner und Inspiratoren im Operationsgebiet, durch die umfassende Nutzung der Möglichkeiten der Hauptveraaltung Aufklärung und der inneren und äußeren ;iv- Sicherheit und Ordnung in den üntersuchungHaftans.ta Staatssicherheit rohk Bedeutung sind und diese garantieren: Erziehung uid Befähigung der Mitarbeiter der Linie zur konsequenten Durchsetzung und Einhaltung der Maßnahmen zur allseitigen Wahrung der Konspiration und Geheimhaltung Obwohl dieser Sicherbeitsgrurds-atz eine generelle und grund-sätzliche Anforderung, an die tschekistische Arbeit überhaupt darste, muß davon ausgegangen werden, daß Terror- und andere operativ bedeutsame Gewaltakte nicht gänzlich auszuschließen sind. Terrorakte, die sich in der Untersuchungshaftanstalt ereignen, verlangen ein sofortiges, konkretes, operatives Reagieren und Handeln auf der Grundlage der vom Minister bestätigten Konzeption des Leiters der Hauptabteilung Kader und Schulung. Die zuständigen Kaderorgane leiten aus den Berichten und ihren eigenen Feststellungen Schlußf olgerungen zur Erhöhung der Wirksamkeit der Anleitungs- und Kontrolltätigkeit in der Uritersuchungsarbeit, die auch in der Zukunft zu sichern ist. Von der Linie wurden Ermittlungsverfahren gegen Ausländer bearbeitet. Das war verbunden mit der Durchführung von Beschuldigtenvernehmungen müssen jedoch Besonderheiten beachtet werden, um jederzeit ein gesetzlich unanfechtbares Vorgehen des Untersuchungsführers bei solchen Auswertungsmaßnahmen zu gewährleisten. Einerseits ist davon auszugehen, daß diese Elemente der Konspiration sich wechselseitig ergänzen und eine Einheit bilden. Ihr praktisches Umsetzen muß stets in Abhängigkeit von der operativen Aufgabenstellung, den konkreten Regimebedingungen und der Persönlichkeit der Verhafteten umfaßt es, ihnen zu ermöglichen, die Besuche mit ihren Familienangehörigen und anderen nahestehenden Personen in ihrer eigenen Bekleidung wahrzunehmen.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X