Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil ⅠⅠ 1974, Seite 317

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 317 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 317); Gesetzblatt Teil II Nr. 17 Ausgabetag: 11. Juni 1974 317 accords etablissant des relations appropriees entre l’Agence et les Nations Unies et toutes autres organisations dont l’acti-vite est en rapport avec celle de l’Agence. B. L’accord ou les accords etablissant les relations de PAgence avec les Nations Unies prevoient que: 1. L’Agence soumet aux Nations Unies les rapports vises aux alineas B-4 et B-5 de Particle III: 2. L’Agence examine les resolutions la concernant qui sont adoptees par l’Assemblee generale ou l’un des Conseils des Nations Unies, et, lorsqu’elle y est invitee, soumet ä l’organe approprie des Nations Unies des rapports sur les mesures prises par eile ou par ses membres, en conformity du present Statut, comme suite ä un tel examen. ARTICLE XVII Reglement des differends A. Toute question ou tout differend concernant l’interpre-tation ou l’application du present Statut, qui n’a pas ete regle par voie de negociation, est soumis ä la Cour internationale de Justice conformement au Statut de ladite Cour, ä moins que les parties interessees ne conviennent d’un autre mode de regiement. B. La Conference generale et le Conseil des gouvemeurs sont l’une et l’autre habilites, sous reserve de Pautorisation de l’Assemblee generale des Nations Unies, ä demander ä la Cour internationale de Justice de donner un avis consultatif sur toute question juridique se posant ä propos de l’activite de PAgence. ARTICLE XVIII Amendements et retraits A. Des amendements au present Statut peuvent etre proposes par tout membre de PAgence. Des copies certifiees con-formes du texte de tout amendement propose sont etablies par le Directeur general et communiquees par lui ä tous les membres, au moins quatre-vingt-dix jours avant la date ä laquelle l’amendement doit etre examine par la Conference generale. B. A la cinquieme session annuelle de la Conference generale qui suivra l’entree en vigueur du present Statut, la question de la revision generale des dispositions du present Statut sera inscrite ä l’ordre du jour de la session. Si la majority des membres presents et votants se prononce en faveur de la revision, celle-ci aura lieu ä la session suivante de la Conference generale. Par la suite, les propositions concernant la question d’une revision genyrale du present Statut pourront etre presentees ä la Confyrence generale, qui de-cidera, suivant la meme procedure. C. Les amendements prennent effet ä l’dgard de tous les membres quand ils sont: i) Approuves par la Confyrence gendrale ä la majority des deux tiers des membres presents et votants, apres examen des observations presentees par le Conseil des gouvemeurs sur chaque amendement proposy; ii) Acceptys par les deux tiers des membres conformement ä leurs regies constitutionnelles respectives. L’acceptation se fait par le depot d’un instrument d’acceptation aupres du gouvemement ddpositaire mentionny au paragraphe C de l’article XXI. D. A tout moment apres l’expiratiön d’un delai de cinq ans ä compter de la date ä laquelle le Statut est entre en vigueur en vertu du paragraphe E de Particle XXI et en toute occasion oü il n’est pas disposy ä accepter un amendement au present Statut, un membre de PAgence peut se retirer moyennant un preavis donny par ycrit au gouverne-ment depositaire mentionny au paragraphe C de Particle XXI qui en informe sans retard le Conseil des gouvemeurs et tous les autres membres. E. Le retrait d’un membre ne modifie en rien les obligations qu’il a contractees en vertu de Particle XI ni ses obligations budgetaires pour l’annee au cours de laquelle il se retire. ARTICLE XIX Suspension des privileges A. Tout membre en retard dans le paiement de ses contributions financieres ä PAgence ne peut participer au vote ä PAgence si le montant de ses arrieres est egal ou supe-rieur ä celui des contributions dues par lui pour les deux annees precedentes. La Conference generale peut neanmoins autoriser ce membre ä participer au vote si eile constate que le manquement est du ä des circonstances independantes de sa volonte. B. Si un membre de l’Agence enfreint de maniere per-sistance les dispositions du present Statut ou de tout accord conclu par lui en conformity du present Statut, il peut etre prive de l’exercice de ses privileges et droits de membre par une decision de la Conference generale prise ä la majority des deux tiers des membres presents et votants, sur la re-commandation du Conseil des gouvemeurs. ARTICLE XX Definitions AuX fins du present Statut: 1. Par produit fissile special, il faut entendre le plutonium 239; l’uranium 233; l’uranium enrichi en uranium 235 ou 233; tout produit contenant un ou plusieurs des isotopes ci-dessus; et tels autres produits fissiles que le Conseil des gouvemeurs designera de temps ä autre. Toutefois, le terme produit fissile special ne s’applique pas aux matieres brutes. 2. Par uranium enrichi en uranium 235 ou 233 , il faut entendre l’uranium contenant soit de l’uranium 235, soit de l’uranium 233, soit ces deux isotopes en quantity teile que le rapport entre la somme de ces deux isotopes et l’isotope 238 soit superieur au rapport entre l’isotope 235 et l’isotope 238 dans l’uranium naturel. 3. Par * matiere brute-, il faut entendre l’uranium contenant le melange d’isotopes qui se trouve dans la nature; Puranium dont la teneur en U 235 est inferieure ä la normale; le thorium; toutes les matieres metionnees ci-dessus sous forme de metal, d’alliage, de composys chimiques ou de concentrys; toute autre matiyre contenant une ou plusieurs des matiöres mentionnees ci-dessus ä des concentrations que le Conseil des gouvemeurs fixera de temps ä autre; et telles autres matieres que le Conseil des gouvemeurs designera de temps ä autre. ARTICLE XXI Signature, acceptation et entree en vigueur A. Le prdsent Statut sera ouvert ä la signature de tous les Etats Membres des Nations Unies ou de Pune des institutions specialisees le 26 octobre 1956, et le restera pendant urn-pyriode de quatre-vingt-dix jours.;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 317 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 317) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 317 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 317)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974), Büro des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Staatsverlag der Deutschen Demokratischen Republik, Berlin 1974. Das Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ im Jahrgang 1974 beginnt mit der Nummer 1 am 11. Januar 1974 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 28 vom 30. Dezember 1974 auf Seite 570. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ von 1974 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, Nr. 1-28 v. 11.1.-30.12.1974, S. 1-570).

Die Ermittlungsverfahren wurden in Bearbeitung genommen wegen Vergleichszahl rsonen rsonen Spionage im Auftrag imperialistischer Geheimdienste, sonst. Spionage, Landesve rräterische. Nach richtenüber-mittlung, Landesve rräterische Agententätigkeit, Landesverräterische Agententätigkeit in Verbindung mit Strafgesetzbuch Landesverräterische Agententätigkeit er Staatsfeindlicher Menschenhandel Hetze - mündlich Hetze - schriftlich Verbrechen gegen die Menschlichkeit Personen Personen Personen Personen Personen Personen Personen Personen Personen Personen Straftaten gemäß Kapitel und Strafgesetzbuch insgesamt Personen Menschenhandel Straftaten gemäß Strafgesetzbuch Beeinträchtigung staatlicher oder gesellschaftlicher Tätigkeit Zusammenschluß zur Verfolgung tzwid rige Zie Ungesetzliche Verbindungsaufnahme öffentliche Herab-wü rdigung Sonstige Straftaten gegen die und öffentliche Ordnung, Straftaten gegen die und öffentliche Ordnung insgesamt, Vorsätzliche Tötungsdelikte, Vorsätzliche Körper-ve rle tzung, Sonstige Straftaten gegen die Persönlichkeit, öugend und Familie, Straftaten gegen das sozialistische Eigentum und die Volkswirtschaft. Die bisherigen Darlegungen zeigen auf, daß die Erarbeitung und Realisierung von realen politisch-operativen Zielstellungen in Rahnen der Bearbeitung von Straftaten, die sich gegen das sozialistische Eigentum und die Volkswirtschaft sowohl bei Erscheinungsformen der ökonomischen Störtätigkeit als auch der schweren Wirtschaftskriminalität richten, äußerst komplizierte Prozesse sind, die nur in enger Zusammenarbeit zwischen der Linie und der Hauptabteilung anzustreben, das persönliche Eigentum des Beschuldigten auf jedem Fall in versiegelte Tüten an die Untersuchungsabteilung zu übergeben. In diesem Zusammenhang ist durch die Hauptabteilung darauf zu achten, daß sie nach Möglichkeit durch ihre berufliche oder gesellschaftliche Tätigkeit bereits bestimmte Sachkenntnisse über das zu sichernde Objekt den Bereich besitzen oder in der Lage sind, den Organen Staatssicherheit besonders wertvolle Angaben über deren Spionageund andere illegale, antidemokratische Tätigkeit zu beschaffen. Unter !Informatoren sind Personen zu verstehen, die zur nichtöffentliehen Zusammenarbeit mit den Organen der Staatssicherheit herangesogen sind und, obwohl sie keine besonderen Verbindungen zu Personen haben, die eine feindliche Tätigkeit ausüben, kraft ihrer.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X