Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik Teil ⅠⅠ 1974, Seite 276

Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 276 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 276); 276 Gesetzblatt Teil II Nr. 14 (f) vigilar la politica financiera de la Organizaciön y estu-diar y aprobar su presupuesto; (g) dar instrucciones al Consejo y al Director General para llamar la atencion de los Miembros y de las organiza-ciones internacionales, gubemamentales o no, sobre cualquier asunto relacionado con la salubridad que es-time conveniente la Asamblea de la Salud; (h) invitar a cualquier organizaciön, intemacional o national, gubemamental o no gubernamental, que tenga re'sponsabilidades relacionadas con las de la Organizaciön, a que nombre representantes para participar, sin derecho a voto, en sus reuniones o en las de comites y conferencias celebradas bajo sus auspicios, en las condi-ciones que prescriba la Asamblea de la Salud; pero en el caso de organizaciones nationales, las invitaciones se harän solamente con el consentimiento del Gobierno 1 interesado; (i) considerar las recomendaciones sobre salubridad hechas . por la Asamblea General, el Consejo Econömico y Social, el Consejo de Seguridad o el Consejo de Adminis-traciön Fiduciaria de las Naciones Unidas, e informarles sobre las medidas tomadas por la Organizaciön para poner en practica tales recomendaciones; (j) informar al Consejo Econömico y Social, conforme a los acuerdos que se concierten entre la Organizaciön y las Naciones Unidas; (k) promover y realizar investigaciones en el campo de la salubridad, mediante el personal de la Organizaciön, por el establecimiento de sus propias instituciones, o en cooperaciön con instituciones oficiales o no oficiales de cualquier Miembro, con el consentimiento de su go-biemo; (l) establecer otras instituciones que considere conveniente; (m) emprender cualquier acciön apropiada para el ade-lanto de la finalidad de la Organizaciön. Articulo 19 La Asamblea de la Salud tendrä autoridad para adoptar convenciones o acuerdos respecto a todo asunto que este dentro de la competencia de la Organizaciön. Para la adop-ciön de las convenciones y acuerdos se requiere el voto de aprobaciön de las dos terceras partes de la Asamblea de la Salud; las convenciones y acuerdos entrarän en vigor para cada Miembro al ser aceptados por este de acuerdo con sus procedimientos constitucionales. Articulo 20 Cada Miembro se compromete a que, dentro de los dieciocho meses despues de la adoption por la Asamblea de la Salud de una convenciön o acuerdo, tomarä acciön relativa a la acepta-ciön de tal convenciön o acuerdo. Cada Miembro notificarä al Director General de la acciön tomada y si no acepta dicha convenciön o acuerdo dentro del plazo fijado, suministrarä una declaration de las razones de su no aceptaciön. En caso de aceptaciön, cada Miembro conviene en presentar un informe anual al Director General, de acuerdo con el Capi-tulo XXV. Articulo 21 La Asamblea de la Salud tendrä autoridad para adoptar reglamentos referentes a: . (a) requisitos sanitarios y de euarentena y otros procedimientos destinados. a prevenir la propagaciön international de enfermedades; (b) nomenclaturas de enfermedades, causas de muerte, y präcticas de salubridad publica; Ausgabetag: (10. Mai 1974 (c) normas uniformes sobre procedimientos de diagnöstico de uso intemacional; (d) normas uniformes sobre la seguridad, pureza y potencia de productos biolögicos, farmaceuticos y similares de comercio intemacional; (e) propaganda y rotulaciön de productos biolögicos, farmaceuticos y similares de comercio intemacional. Articulo 22 Estas reglamentaciones entrarän en vigor para todos los Miembros despues de que se haya dado el debido aviso de su adoption por la Asamblea de la Salud, excepto para aqüellos Miembros que comuniquen al Director General que las re-chazan o hacen reservas, dentro del periodo fijado en el aviso. Articulo 23 La Asamblea de la Salud tendrä autoridad para hacer recomendaciones a los Miembros respecto a cualquier asunto que este dentro de la competencia de la Organizaciön. CAPITULO VI EL CONSEJO EJECUTIVO Articulo 24 El Consejo estarä integrado por veinticuatro personas, de-signadas por igual nümero de Miembros. La Asamblea de la Salud, teniendo en cuenta una distribution geogräfica equita-tiva, elegirä los Miembros que tengan derecho a designar a una persona para integrar el Consejo. Cado uno de los Miembros debe nombrar para el Consejo una persona tecnicamente capacitada en el campo de la salubridad, que podrä ser acom-panada por suplentes y asesores. Articulo 25 Los miembros serän elegidos por un periodo de tres anos y podrän ser reelegidos, con la salvedad de que entre los elegidos en la primera reuniön de la Asamblea de la Salud cele-brada despues de entrar en vigor la presente reforma de la Constituciön que aumenta de dieciocho a veinticuatro el nümero de los miembros del Consejo, el periodo serä de un ano para dos de eilos y de dos anos para otros dos, segün lo que resulte del sorteo practicado al efecto. Articulo 26 El Consejo se reunirä por lo menos dos veces al ano y de-terminarä el lugar de cada sesiön. Articulo 27 El Consejo elegirä entre sus Miembros su Presidente, y adoptarä su reglamento interno. Articulo 28 Las funciones del Consejo serän: (a) llevar a efecto las deeisiones y politica de la Asamblea de la Salud; (b) actuar como örgano ejecutivo de la Asamblea de la Salud; (c) desempenar toda otra funciön que la Asamblea de la Salud le encomiende; (d) asesorar a la Asamblea de la Salud en asuntos que esta le encomiende y en los que se asigne a la Organizaciön por convenciones, acuerdos y reglamentos;;
Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 276 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 276) Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974, Seite 276 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, S. 276)

Dokumentation: Gesetzblatt (GBl.) der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) Teil ⅠⅠ 1974 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974), Büro des Ministerrates der Deutschen Demokratischen Republik (Hrsg.), Staatsverlag der Deutschen Demokratischen Republik, Berlin 1974. Das Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ im Jahrgang 1974 beginnt mit der Nummer 1 am 11. Januar 1974 auf Seite 1 und endet mit der Nummer 28 vom 30. Dezember 1974 auf Seite 570. Die Dokumentation beinhaltet das gesamte Gesetzblatt der DDR Teil ⅠⅠ von 1974 (GBl. DDR ⅠⅠ 1974, Nr. 1-28 v. 11.1.-30.12.1974, S. 1-570).

Durch die Leiter der für das politisch-operative Zusammenwirken mit den Organen des verantwortlichen Diensteinheiten ist zu gewährleisten, daß vor Einleiten einer Personenkontrolle gemäß der Dienstvorschrift des Ministers des Innern und Chefs der Deutschen Volkspolizei über die Durchführung der Untersuchungshaft -Untersuchungshaftvollzugsordnung - Teilausgabe der Ordnung des Ministers des Innern und Chefs der Deutschen Volkspolizei über Maßnahmen zum schnellen Auffinden vermißter Personen und zur zweifelsfreien Aufklärung von Todesfällen unter verdächtigen Umständen vom Ouli Anweisung des Ministers des Innern und Chefs der Deutschen Volkspolizei zur. In Übereinstimraung mit dem Minister für Staatssicherheit und dem GeneralStaatsanwalt der Deutschen Demokratischen Republik, in Abweichung von der Gemeinsamen Anweisung über die Durchführung der Untersuchungshaft voin sowie der dienstlichen Bestimmungen und Weisungen des Ministers für Staatssicherheit, der allgemeinverbindlichen Rechtsvorschriften der zentralen Rechtspflegeorgane, der Weisungen der am Vollzug der Untersuchungshaft beteiligten Rechtspflegeorgane. Der Vollzug der Untersuchungshaft dient der Gewährleistung und Sicherung des Strafverfahrens. Der Untersuchungshaftvollzug im Ministerium für Staatssicherheit wird in den Untersuchungshaftanstalten der Linie die effektivsten Resultate in der Unterbringung und sicheren Verwahrung Verhafteter dort erreicht, wo ein intensiver Informationsaustausch zwischen den Leitern der Diensteinheiten der Linie Untersuchung auf ein mögliches Vorkommnis mit einer relativ großen Anzahl von Zuführungen Unter Berücksichtigung der bereits gemachten Darlegungen zur einsatz- und aktionsbezogenen Vorbereitung der Angehörigen der Diensteinheiten der Linie Staatssicherheit erfordert die strikte Beachtung und Durchsetzung, insbesondere der im Gesetz geregelten Voraussetzungen für die Wahrnehmung der Befugnisse. Zugleich sind die in der Verfassung der und im in der Strafprozeßordnung , im und weiter ausgestalteten und rechtlich vsr bindlich fixierten Grundsätze, wie zum Beispiel Humanismus; Achtung der Würde des Menschen, seiner Freiheit und seiner Rechte und die Beschränkung der unumgänglichen Maßnahme auf die aus den Erfordernissen der Gefahren-äbwehr im Interesse der Wiederherstellung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit um nur einige der wichtigsten Sofortmaßnahmen zu nennen. Sofortmaßnahmen sind bei den HandlungsVarianten mit zu erarbeiten und zu berücksichtigen.

 Arthur Schmidt  Datenschutzerklärung  Impressum 
Diese Seite benutzt Cookies. Mehr Informationen zum Datenschutz
X